Jude Bellingham acabó expulsado con roja directa apenas entraba el juego en el minuto 39 del encuentro ante Osasuna, que terminaría 1-1.
El centrocampista inglés del Real Madrid protestó al árbitro los lances de una acción anterior. La conversación se subió de tono, y Munuera Montero, sin dudarlo un segundo, le mostró la cartulina roja.
Leer más | ¿Cuántos goles lleva Jude Bellingham con el Real Madrid?
LALIGA
Como hemos podido ver en el Post de DAZN, el inglés se mantuvo insistente en sus quejas a Munuera Montero, y le dijo "I'm talking to you with respect. Fuck off", que se traduciría como "Te estoy hablando con respeto. Vete a la mierda".
No obstante, Munuera Montero apuntó lo siguiente en el acta: "En el minuto 40, el jugador (5) Bellingham, Jude Victor William fue expulsado por el siguiente motivo: Por dirigirse a mí, estando a escasos metros, en los siguientes términos: "Fuck you".
La historia entre Munuera Montero y Jude Bellingham viene de largo. El pasado 21 de septiembre, en el encuentro entre Real Madrid y Espanyol, el inglés se mostró insistente en sus protestas contra el árbitro, a lo que este le mostró la cartulina amarilla.
No contento con esto, Bellingham le respondió con un "You are a piece of shit", lo que se traduce como "Eres un pedazo de mierda". Munuera Montero no se percató de esto en el momento, y el inglés no acabó expulsado, pero quizá lo tuviera en cuenta para próximas veces en las que pudieran verse las caras.
Getty
Según el diccionario de Cambridge, la expresión inglesa "Fuck Off" significa "to leave or go away, used especially as a rude way of telling someone to go away", que traducido sería "Irse o marcharse, utilizado especialmente como una forma grosera de decirle a alguien que se vaya".
En este contexto entre Bellingham y el árbitro, el inglés utilizó "fuck off" en referencia a mandar al árbitro "a tomar por culo" o "vete a la mierda", tal y como se traduciría normalmente esta expresión al español.
Jude Bellingham asegura que no lo hizo con mala intención, y que es una expresión que suele utilizar a menudo. Ya lo pudimos ver en el pasado derbi madrileño, en el que se le pudo ver expresando ese mismo "fuck off".